sleeve ring: 套环tip ring ground: 接地振铃尖塞ring-oiled sleeve bearing: 油环润滑式滑动轴承; 油环式滑动轴承sleeve for cast ring former: 铸模圈形成器套upper sleeve ring: 上部轴套密封环this is a tip: 这是小费tip: n. 1.(塔、手指、尾巴等的)尖,尖端,顶端,末端,梢。 2.装在末端的东西,加固末端的金属环[箍];鞋尖。 3.香烟的过滤嘴。 4.镀金用毛刷。 5.(鸟或飞机的)翼尖(梢)。 a mountain tip 山顶。 vt. (-pp-) 1.装尖头。 2.(用金属箍等)包上尖头。 3.割去顶梢。 4.剪(发)。 from tip to tip (张开的翼的)从这一翼尖到那一翼尖。 from tip to toe 彻头彻尾,完完全全。 have at the tips of one's fingers 精通;(在手头)随时可以使用。 on [at] the tip of one's tongue (想说的话)已到舌尖,险些要说出。 tip in (装订时)插入图片页。 to the tipsof one's fingers 彻底,彻头彻尾。 walk on the tips of one's toes 踮着脚走。 vt. (-pp-) 1.使倾;翻倒,使倾覆;扔出;推倒(人)。 2.倒出,倒光,倒掉(沙砾、垃圾等)。 3.脱(帽)打招呼。 vi. 倾斜;翻倒;翻转。 tip the scale(s) 使天平倾斜;起决定作用,举足轻重;扭转局势;占优势。 He got so angry that he tipped the table up. 他气得把桌子推翻了。 Don't tip your tea into the saucer. 不要把茶倒进茶碟里。 The ship tipped over at 10 a.m. 船是上午十时翻的。 n. 1.倾斜。 2.(垃圾等的)弃置场。 The lamp post has a slight tip to the west. 灯杆稍微有点向西歪。 tip off 倒出;〔俚、方〕死;杀死。 tip out 倒光;翻倒;(被)扔出;〔俚、方〕死。 tip over 1. 翻倒。 2. 〔美俚〕死。 3. 〔美俚〕抢劫,搜查。 tip over the perch 〔美俚〕死。 tip up 倾,歪,翻倒。 vi. (-pp-) 1.给小费。 2.〔口语〕(赌赙等)暗通消息。 vt. 1.轻触,轻击。 2.给(小费),赏(酒钱)。 3.〔口语〕暗中通知,秘密报知,提醒。 Don't tip freely. 不要乱给小费。 T- us a signal, if you can. 有可能时,给我们个信号。 T- us a song. 〔口语〕唱一个歌给我们听听吧。 tip fives 〔美国〕握手。 tip grand 〔美国〕跑;溜掉。 tip one 〔美国〕干一杯(酒)。 tip one's mitt 〔美国〕握手;泄漏自己的计划。 n. 1.轻击;【棒球】擦球(立即往垒上跑)。 2.赏钱,酒钱,小费。 3.暗示;(行情等的)秘密消息,特别消息,预测。 4.妙法,秘诀;警告。 the straight tip 可靠的秘密消息。 Take my tip . 照我的话去做。 the tip for extracting greasespots 去油迹的秘诀。 get the tip to 接到关于怎样做某事的秘密通知。 give the tip to 暗中关照去做某事。 miss one's tip 〔口语〕打错主意,失策。 tip off 〔俚语〕忠告,警告,提醒,给…递点子。 tip sb. the wink (向某人)使眼色。 tip with: 以...为尖端sleeve: n. 1.袖子,袖套。 2.【机械工程】套筒,套管,套。 3.唱片套。 4.【气象学】风(向)袋。 Every man has a fool in his sleeve. 〔谚语〕人人都有不够聪明之处。 hang on sb.'s sleeve 听从某人。 hang [pin] one's judgement [opinion] (up) on sb.'s sleeve 依靠某人给自己出主意。 have a plan [a card, something] up one's sleeve 别有用心,另有应急计划,另有秘诀。 laugh [smile] in [up] one's sleeve 暗笑,在肚子里笑。 roll [turn] up one's sleeves (为工作或搏斗)卷起袖子;磨拳擦掌。 wear one's heart on one's sleeve 开诚布公,坦率。 work in one's sleeves 脱去上衣做活,只穿着衬衫工作。 vt. 给…装袖子,给…装套筒。 adj. -less to sleeve: 大片袖; 大袖tip-in tip-in: 猛踩油门tip-to-tip: 沿全翼展的tip-in lastwechselsto tip-in jolt: 猛踩油门负荷变化撞击tip-in problem tip-in problem: 猛踩油门问题flare sleeve trumpet sleeve: 喇叭袖lantern sleeve puff sleeve: 灯笼袖shift sleeve (engagement sleeve): 啮合套sleeve crown,sleeve head: 袖山a ring: 卡簧be in the ring for: 参加...的竞选ring: n. 1.圈,环,轮;戒指,指环,耳环,鼻圈,镯子(等);【运】吊环。 2.轮状物;【植物;植物学】年轮;(羊齿类的)环带。 3.赛马场,竞技场,运动场;(赛马的)赌客席;马戏场;(动物展览会的)陈列场;〔the ring〕拳击场,拳师帮伙。 4.〔主美〕(政治、商业上的)党派,圈子,帮,集团。 5. 【化、数】环,圈。 a betrothal ring 订婚戒指。 a heavy ring 承力环。 a ring counter 环形计数器。 an annual ring 【植物;植物学】年轮。 an inner ring 骨干分子小圈子。 be in the ring for 参加…的竞选。 close the ring around 【军事】缩紧包围。 hold [keep] the ring 保持中立,保持不干涉态度。 in a ring 成圈地,团团地。 lead the ring 领头,发起。 make a ring 围成圈;结成小集团操纵市场。 make [run] rings round sb. 〔俚语〕抢在某人之前;容易地击败某人,大大地胜过。 meet in the ring 比赛拳击[摔跤]。 puff out rings of smoke 喷烟成圈圈,吐烟圈。 ride [run] at the ring 跑马挑圈。 rings in water 一圈一圈的水纹。 sit in a ring 坐成一圈。 toss one's hat in the ring 参加竞选。 vt. 1.给套上环;给戴上戒指,给穿上鼻圈。 2.围住,包围 (in round about)。 3.【园艺】环剥(树皮);把(洋葱)切成圈。 4.使马兜着圈子跑。 5.(投环游戏)套住。 ring a quoit (投环游戏)投环。 ring (up) cattle 骑马把牛圈赶在一块儿。 vi. 成环状;(鹰等)盘旋飞翔;(狐、兔等)兜圈子奔跑。 vt. (rang rung ) 1.鸣,敲(钟),摇(铃);敲钟[摇铃]报知,敲钟[按铃]叫(人);给…打电话。 2.使响遍;大声讲,唠唠叨叨讲;说来说去。 ring an alarm 敲警钟。 ring down 【戏剧】鸣铃闭幕;使[宣布]结束;使[宣布]告终。 ring in [out] 打铃上班[下班];(鸣钟)迎进(新年)[送出(旧岁)];以不正当手段引入。 ring a bell 引起反应[共鸣]。 ring one's own bell 自夸自赞。 ring sb.'s praises 大声夸赞某人。 ring the bell 〔口语〕成功;得…赞许 (with)。 ring (the) changes 变花样形式收到同样效果;用正常的程序作出不同花样形式;把同一事情翻来覆去地说 (He likes to ring the changes on his old story. 他喜欢翻来覆去地说他的老一套)。 ring the glim 〔美俚〕开灯。 ring the knell 敲丧钟;宣告废除[没落] (of)。 ring up 〔英国〕 打电话给某人 (sb.) 【戏剧】鸣铃开幕 (the curtain)。 ring up a win 〔美国〕记录胜利;得胜。 vi. 1.(钟、铃等)鸣,响;敲钟,摇铃,敲钟叫人 (for)。 2.反响,鸣响,响遍;名气大。 ring at the door 按门铃。 ring for the nurse 按铃叫护士。 The woods rang with their shouts. 树林里响遍了他们的叫声。 A shot rang out. 传来一声枪响。 ears ring 耳朵叫,耳鸣。 ring again 轰响,反响。 ring false [true] 似乎是假的[真的];可以断定是假货[真货]。 ring in one's ears (语声等)还留在耳朵里,声犹在耳。 ring in one's heart [fancy] 铭记在心;留在记忆里。 ring off 挂断电话;〔美国〕停止说话;静默。 ring to [for] dinner 摇吃饭铃。 ring with one's fame 名声传遍。 n. 1.(钟,铃等的)鸣,响,鸣声,响声;(性质、真伪等的)声音;(文章、言语等的)韵调,格调,腔调,口气。 2.(教堂的)一套钟,钟声。 There is a ring at the door. 有人按门铃。 Give me a ring this afternoon. 今天下午给我一个电话。 His words have the ring of truth. 他的话听来像是真的。 answer sb.'s ring 接某人打来的电话。 give the bell a ring 按一按铃。 have a ring of 有…的声音,有…的风韵[意味],有…的腔调,是…的口气。 have a false ring 声音不对,是假钱,是假货,品质低劣。 have the true [right] ring 声音好[对],是真币,是真品,有实力,有真正价值。 ring in: 包围; 偷偷带进ring to: 掷环具the ring: 郭子健; 戒指; 美国版《午夜凶铃》; 魔戒; 尼伯龙根的指环; 七夜怪谈西洋篇; 七夜冤灵; 午夜凶铃(美国版); 指环with this ring: 带着这环; 定情戒